-->
Hiện đang có dự án: + Tìm kiếm, nghiên cứu tính khả thi tiến tới khai thác Vàng + Đầu tư khai thác đập thủ...
ແກງໜໍ່ໄມ້ລົດດັ້ງເດີມ/Canh măng vị cổ truyền
1.ວັດຖຸດິບ ແລະ ເຄື່ອງປຸງ:/Nguyên liệu và gia vị
ໜໍ່ໄມ້ອ່ອນສົດ/Măng tươi non 1kg
ປາທູເຄັ້ມ 50g
ນ້ຳປາແດກ/Nước mắm nêm 30g
ນ້ຳຫຍ້ານາງສົດ 50g
ເຂົ້າປຽນແຊ່ນ້ຳ/Mẻ 20g
ໝາກອື/Bí đỏ 50g
ໝາກບວບ/Mướp 50g
ໝາກແຂ້ວນ 30g
ເຫັດເຝືອງ,ເຫັດນາງຟ້າ,ເຫັດຕາບ/Nấm rơm, nấm hương 30g
ຜັກໝາກອື/Ngọn bí 30g
ຜັກໝາກບວບ/Ngọn mướp 30g
ຜັກອີ່ຕູ່/Rau húng 20g
ຜັກອີ່ແງະ 20g
ຜັກສະແງງ/Rau ngổ 20g
ຜັກຄະ 20g
ເກືອ/Muối 30g
ແປ້ງນົວ/Mì chính 30g
ໝາກເຜັດດິບ/Ớt tươi 30g
2.ວິທີປຸ່ງແຕ່ງ:/Phương pháp chế biến
ທຳອິດແມ່ນຕົ້ມໜໍ່ໄມ້ທີ່ຊອຍໄວ້ແລ້ວໃຫ້ສຸກ ແລະ ຈືດກ່ອນ ແລ້ວຖອກນ້ຳທຳອິດຖິ້ມກ່ອນແລ້ວຈຶ່ງເອົານ້ຳສອງແກງ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ມັນຂົມ ແລະ ຫື້ນ/Đầu tiên luộc măng đã thái rồi cho chín và phai ra rồi đổ nước đầu đi rồi mới lấy nước thứ hai làm canh để nó không đắng và tê lưỡi.
ຫຼັງຈາກປ່ຽນນ້ຳແລ້ວກໍ່ເອົາ ປາທູ ແລະ ນ້ຳປາແດກລົງໄປ/Sau khi thay nước thì cho cá thu và nước mắm nêm vào.
ແລ້ວກໍ່ປຸ່ງລົດຊາດດ້ວຍການເອົາເຂົ້າປຽນທີ່ແຊ່ນ້ຳແລ້ວ ມາຕຳພ້ອມກັບເກືອ,ແປ້ງນົວ,ໝາກເດັດດິບ ມາຕຳໃຫ້ລະອຽດເຂົ້າກັນຈາກນັ້ນກໍ່ໃສ່ລົງໄປໃນໝໍ້ທີ່ຕົ້ມໜໍ່./Sau đó nêm gia vị bằng cách cho mẻ giã cùng với muối, mì chính, cà chua tươi để giã nhuyễn với nhau, sau đó cho vào trong nồi luộc măng.
ຫຼັງຈາກທີ່ປາທູຂອງເຮົາພໍສຸກແລ້ວກໍ່ນຳເອົາ ໝາກອື,ໝາກບວບ,ຜັກຄະ,ຜັກສະແງງ ລົງໄປກ່ອນ/Sau khi cá thu đã chín thì cho bí đỏ, mướp, rau ngổ vào.
ສຸດທ້າຍກໍ່ເອົາຜັກ ອີ່ຕູ່ ແລະ ຜັກອີ່ແງະລົງສຸດທ້າຍ ເພາະມັນຈະສຸກໄວກວ່າ ຈາກນັ້ນກໍ່ຊິມລົດຊາດຕາກຄວາມມັກ ພໍສຸກໝົດແລ້ວກໍ່ຕັກໃສ່ຖ້ວຍພ້ອມເສີບ(ແນະນຳໃຫ້ກິນຕ້ອງຮ້ອນໆເພາະຈະເພີ່ມຄວາມແຊບຍິງຂື້ນ)./Cuối cùng cho rau húng vào vì nó chính nhanh. Sau đó nếm gia vị theo ý thích. Sau khi tất cả chính thì múc ra bát, sẵn sàng dùng bữa (Hướng dẫn nên ăn nóng sẽ ngon hơn)./.